Furia după inundații. Schimbările climatice au devenit o temă de campanie în Germania

Schimbările climatice sunt o temă importantă pentru viitorul Germaniei. Inundațiile care au lovit vestul țării în urmă cu două luni au demonstrat asta cât se poate de clar. În Erfstadt-Blessem, din cauza inundațiilor s-a format un crater imens care a...

Furia după inundații. Schimbările climatice au devenit o temă de campanie în Germania

Schimbările climatice sunt o temă importantă pentru viitorul Germaniei. Inundațiile care au lovit vestul țării în urmă cu două luni au demonstrat asta cât se poate de clar. În Erfstadt-Blessem, din cauza inundațiilor s-a format un crater imens care a înghițit case întregi. Un localnic a vorbit despre asta și despre cum face tot posibilul să treacă peste acele momente. Urmăriți un reportaj marca „Focus Europa”, un proiect Digi24 şi Deutsche Welle. Emisiunea e difuzată vinerea la ora 23:30 și în reluare sâmbăta de la ora 19:30.

Raphael Rill obișnuia să meargă zilnic pe acest drum care acum se termină brusc. În timpul inundațiilor dezastruoase din iulie, străzile au fost spălate de șuvoaie și totul a fost distrus.

„Jos sunt casele care erau acolo. Erau cinci locuințe lângă cea maro de acolo. Iată ușa din față a unei case care nu mai există”, arată Raphael Rill, localnic din Blessem.

Cum votează alegătorii din localitățile calamitate?

De alegeri, totul este diferit în Blessem și în circumscripția sa electorală. Chiar și chestiunile practice au fost date peste cap. Mulți au fost nevoiți să-și părăsească locuințele. Este o mare problemă, pentru că în Germania buletinele de vot sunt trimise prin poștă la adresa de domiciliu.

Vecina lui Rafael, Verena Bachus, folosește mailul unui prieten. Speră că astfel va intra în posesia buletinului de vot.

„Totul este atât de birocratic…. Dacă nu le primești, nu e atât de ușor să le trimiți a doua oară”, spune Verena Bachus.

Alegeri fără panouri electorale

Însă altceva este neobișnuit pe străzile districtului: anul acesta nu există panouri electorale. Partidele au convenit să nu politizeze suferința celor afectați de inundații. Oameni ca Raphael au alte probleme acum, dar, cu toate acestea, problemele pe care el le ridică au legătură cu politica.

„Înțelegi că schimbările climatice nu se mai întâmplă doar în altă parte, ci chiar aici. Și asta nu e o surpriză. Germania este responsabilă de schimbările climatice, mai ales dacă ne gândim la extracția cărbunelui. La un moment dat, efectele urmau să se facă simțite și aici”, spune Raphael Rill, localnic din Blessem.

Mulți oameni își doresc ca guvernul să fi fost mai proactiv. Ar fi putut face mai mult pentru combaterea schimbărilor climatice sau cel puțin le-ar fi putut oferi oamenilor protecție suplimentară. Raphael și Verena sunt de acord că e nevoie de o schimbare.

Inundațiile schimbă gândirea electoratului

„Trebuie să facem cu toții o schimbare. Nu spun asta pentru a-i absolvi pe politicieni, pentru că ei au mai multe oportunități să schimbe lucrurile în diverse moduri. Poate că ceea ce se întâmplă este că acum, în prag de alegeri, ne trezim la realitate și spunem că situația trebuie să fie diferită”, spune Raphael Rill.

„Înainte fie nu votam deloc, fie votam cu cineva dintr-un partid mic. Dar de data aceasta mă voi gândi mai bine. Voi fi atentă la planurile pe care le au politicienii în privința schimbărilor climatice”, mărturisește Verena Bachus.

Însă, momentan, viața trebuie să continue. Apartamentul lui Rafael este la etajul al doilea, deci a fost scutit în mare parte de inundații. Proprietarul vrea să se mute aici, așa că Raphael trebuie să găsească o nouă casă. Vrea să locuiască o perioadă într-un monovolum convertit.

„Atunci când îmi voi lua această mașină, va fi o mică locuință cu tot ce am nevoie. Voi avea hainele mele și tot restul, un loc de gătit și dormit. Voi avea întotdeauna casa cu mine și nu voi rămâne fără ea așa ușor. Va fi întotdeauna aproape de mine”, se consolează Raphael Rill.

După alegeri, vrea să ajungă cu mașina în sudul Europei, departe de fosta locuință din Blessem și de politica germană.